New Website Coming this Fall | Idén ősszel új weboldal

Dear All, I am at the beginning of a long but fulfilling process of presenting you a new, fresh and more user friendly website. I hope that, as planned, you will be able to enjoy it by the end of September. New format, new pictures, new videos, renewed blog (most likely a vlog) and so much more will be coming. Until the launch of my renewed webpage, please follow my activity on Facebook, Instagram and Twitter!
Have a wonderful rest of your summer and see you soon!

Kedves Mindenki!
Belekezdtem a nehéz, de szép végeredménnyel kecsegtető weboldal frissítési folyamatba. Új képek, videók, a blog helyett valószínűleg egy vlog, és sokminden más alakul a boszorkánykonyhában. Amíg itt szünet van, addig a Facebookon, Twitteren és az Instagramon lehet követni, hogy mit történik velem. Reményeim és terveim szerint szeptember végén már elérhető lesz az új oldal.
Addig is kívánok mindenkinek további kellemes nyarat, és hamarosan találkozunk.

Re Live | Újra Élni

I came upon a broad road.
There came an angel and wanted to block my way.
Ah no! I did not let myself be turned away!
I am of God, and to God I shall return.
Dear God will grant me a small light,
Will light my way to eternal, blissful life!
(from ‘Des Knaben Wunderhorn’)

It is time for our season finale here in Huntsville. Mahler’s epic Symphony No. 2 is on the program which will let us relive last week’s spiritual journey during the Easter Holidays. This concert will also mark my journey through the symphonies of Mahler. With No. 2 conducted, I will have completed the series of the famous “First Five”.
I hope, and I know that everyone around the world is with me on this, that with this glorious piece of music we are ready for the resurrection of live classical music as we have always known and loved it.

O Sorrow, all-penetrating!
I have been wrested away from you!
O Death, all-conquering!
Now you are conquered!
With wings that I won
In the passionate strivings of love
I shall mount
To the light to which no sight has penetrated.
I shall die, so as to live!
(Gustav Mahler)

About HSO’s Mahler 2 read more here.

https://www.hso.org

Széles úton jártam:
Jött egy angyal, és el akart téríteni.
Jaj, nem! Nem hagytam, hogy eltérítsen!
Istentől való vagyok, és Istenhez akarok visszatérni!
A Jóisten egy kis fényt ad majd nekem,
amely az örök boldogság eléréséig világít nekem.
(A fiú csodakürtje)

A fenti linken olvasható minden részlet az e heti Mahler 2 produkcióról itt, Huntsville-ban, amely koncert egyben a 21-22-es szezon záróeseménye is. A ‘Feltámadás’ szimfónia zenéjét előadva és hallgatva mindannyiunknak alkalma nyílik arra, hogy a múlt heti ünnepek spirituális utazását újraélje. Ennek csodálatos darabnak a vezénylésével karmesterként eljutok az első fontos mahleri mérföldkőhöz, mivel így most már “magaménak tudhatom” az híres “első öt” sorozatát (az 1., 4. és 5. szimfóniákat többször is dirigálhattam).
Remélem, hogy a hangverseny az élő klasszikus zenei előadások régi fényének feltámadását is jelzi majd, amelyre már mindannyian nagyon várunk. Két hónappal ezelőtt volt már egy teltházas John Williams koncertünk, a Mahler 2 perli reméljük eléri ugyanezt célt a klasszikus sorozatban.
Álljon zárásul itt a ‘Feltámadás’ szimfónia szövegének Mahler általi kiegészítése. Ez, és a hozzá írt zene: a feltámadásba vetett hit személyes megharcolása teszi valóban személyessé ezt a művet.

Ó, fájdalom! Te mindenen áthatoló!
Elszabadultam tőled!
Ó, halál! Te mindent legyőző!
Most te vagy legyőzve!
A szárnyakkal, amelyeket kivívtam magamnak,
a forró szerelmi vágyban
fogok elrepülni
a fényhez, amelyet szem még nem látott!
Meghalok, hogy éljek!
(Gustav Mahler)

Year-End and the Never-Ending Story | Év vége és a végtelen történet

Here goes the never-ending story of this pandemic.
My debut at Carnegie Hall and two other ’25th Anniversary Salute to Vienna’ concerts got postponed due to the unfolding Omicron-variant situation in the US. It would have been wonderful to finish 2021 on the stage of the Carnegie Hall for sure, but other than that I cannot really complain about my luck during this past almost two years now. I have had lots of great opportunities – some of them happened because of the pandemic situation – and even more importantly, my loved ones are safe and healthy. Talking about loved ones, 2022 will begin with a conversation concert of Mozart’s big A-major Piano Concerto. This will be the first time my son, Vince Vajda and I will be on the same stage making music together. Vince is just turning 19 this December, and has just won the Grand Prize of the Carpathian Basin Competition. I am really happy to be able to introduce his talent to our audience in Huntsville.
https://www.hso.org

After the above mentioned Casual Classics concert I will return to Budapest to conduct a concert at the helm of Modern Art Orchestra. We will be presenting pieces written during the longest lockdown period of last year as part of the ‘Art of Virus’ project. More about this exciting idea, about the participating composers and about Modern Art Orchestra, please, visit the site below.
https://aov.mao.hu

Other than more exciting concerts (I have updated the dates until the end of February, look to the right!) many new compositions of mine will be premiered next year (8 pieces of a total length of about 75 minutes to be precise). I will keep you updated as always.

Stay safe, stay healthy, support the arts, and have a Blessed Christmas, Happy Holidays and a Wonderful New Year!

A pandémia végtelen történetének legújabb fejezete: a 25. évfordulós ‘Salute to Vienna’ koncertek, köztük a Carnegie Hall-ban való debütálásom átkerülnek a jövő évre. Persze szép lett volna a Carnegie Hall színpadán befejezni az évet, de az az igazság, hogy az elmúlt lassan két év alapvetően szerencsésen alakult a számomra. Folyamatos munkám, és több fantasztikus lehetőségem volt – köztük olyanok is, amelyek a pandémia helyzet nélkül nem jöhettek volna létre -, szóval tényleg nincs panaszra okom. Ráadásul szeretteim mind jól vannak és egészségesek. Ha már a szeretteimről van szó, a 2022-es év első koncertjét Vince fiam zongoraszólójával dirigálhatom. Vince most lesz 19 éves, és idén nyerte meg a Kárpát-medencei Zenei Verseny nagydíját. Január 9-én a Huntsville Symphony Casual Classics sorozatában Mozart nagy A-dúr zongoraversenyét adjuk majd elő. Részletek az alábbi linken.
https://www.hso.org

January 16-án azután a BMC-ben, a Modern Art Orchestra élén vezényelem majd a tavalyi év egyik legizgalmasabb kezdeményezésének, az ‘Art of Virus’ projektnek koncertszerű válogatását. Erről a projektről részletesen itt lehet olvasni,
https://aov.mao.hu
illetve megismerni a résztvevőket, meghallgatni és olvasni a zenéket.

A sok izgalmas koncerten kívül (jobbra nézve olvasható a beosztásom február végéig) a 21-22-es szezon második felében új kompozícióim (pontosan 8 darab, kb. 75 perc totál időtartamban) ősbemutatóira kerül majd sor, melyeknek egy részét persze magam vezényelem majd. Ezekről is mind részletesen beszámolok itt, valamint a Facebookon és egyéb felületeken.

Kívánok mindenkinek egészséget, és persze sok jó zenét is a közeljövőben: Áldott Karcsonyt, Kellemes Ünnepeket és Boldog Új Évet!

September List | Szeptemberi lista

Sometimes making a list of things you are doing speaks louder than any essay. By the last day of September I will have conducted these pieces for the following projects.
László Sáry: Cantata Dorogiensis de Eucharistia (live performance for distinguished guests of the International Eucharistic Congress in Dorog, Hungary)
Edward Elgar: Cello Concerto, Richard Strauss: Aus Italien (with the Savaria Symphony for their season opening concert in Szombathely, Hungary. Cello soloist: Tamás Varga)
Marcell Dargay: Ricercar, Dániel Dinyés: Capriccio, Matthias Pintscher: Occultation, Balázs Horváth: Quasi ciaccona metrica (at the helm of the UMZE Ensemble for the opening concert of this year’s edition of ‘European Bridges Festival’ of Palace of the Arts, Budapest. Trumpet solos were played by Simon Hoefele from Berlin, and Tamás Pálfalvi. The extremely difficult horn solo for Mr. Pintscher’s composition was played by János Benyus.)
Liszt: Piano Concerto No.1&2 (for the final round and gala of the International Liszt Piano Competition at the Liszt Academy in Budapest. The orchestral accompaniment was played by the Hungarian National Philharmonic, solos were played by Kevin Chen (1st prize), Giovanni Bertolazzi (2nd Prize), and Gergely Kovács (3rd Prize). Both the Finals and the Gala were live broadcast.)
Dvorák: Slavonic Dances Op.46 No.1-3 & 6-8, Dvorák: Serenade for Winds, Josef Suk: Serenade for Strings (for Classical Concert No.1 of the Huntsville Symphony)
Joshua Burel: Blue Means Water, William Price: Divisions, Amir Zaheri: Queer Canticles I-V (for our first Casual Classics called “Who is Afraid of Living Composers?”. Soprano solo: Amalia (Maya) Osuga)

Thankful to be working, thankful to be doing great music with great musicians. More next month, until then check out the info about the two shows with the Huntsville Symphony here:

https://hso.org

Néha egy lista arról, mi mindent csinál az ember többet mond mint egy esszé. Szeptember utolsó napjáig az alábbi darabokat és projekteket vezényeltem, vezényelem.
Sáry László: Cantata Dorogiensis de Eucharistia (az Eucharisztikus Kongresszus VIP vendégeinek élőben Dorogon az UMZE Együttessel)
Edward Elgar: Csellóverseny, Richard Strauss: Aus Italien (Varga Tamás szólójával, a Savaria Szimfonikusok szezonnyitó koncertje)
Dargay Marcell: Ricercar, Dinyés Dániel: Capriccio, Matthias Pintscher: Occultation, Horváth Balázs: Quasi ciaccona metrica (A MÜPA ‘European Bridges’ Fesztiváljának nyitóhangversenye az UMZE élén. Trombita szólisták: Simon Hoefele, Pálfalvi Tamás. Kürtszólista: Benyus János)
Liszt: I. és II. Zongoraverseny (a Nemzetközi Liszt verseny döntője és gálakoncertje a Nemzeti Filharmonikusokkal, szólistaként a győztesek: Kevin Chen (I. díj), Giovanni Bertolazzi (II. díj), és Kovács Gergely (III. díj). Mind a döntő, mind pedig a gála élőben volt közvetítve.)
Dvorák: Szláv táncok op. 46 Nos. 1-3 és 6-8, Dvorák: Fúvósszerenád, Josef Suk: Szerenéd vonósokra (a Huntsville Symphony szezonnyitó koncertje)
Joshua Burel: Blue Means Water, William Price: Divisions, Amir Zaheri: Queer Canticles I-V (a Huntsville Symphony ‘Casual Classics’ sorozata keretében ‘Ki fél az élő zeneszerzőktől?’ címmel a University of Alabama Huntsville koncerttermében. A szoprán szólista: Amalia (Maya) Osuga)

Örömmel dolgozom sokat és muzsikálok remek zenészekkel. Továbbiak októberben. Addig is a Huntsville-i koncertekről információk az alábbi linken:
https://hso.org

Chamber Music Envy | Kamarazene-irigység

I have had much fine music to conduct, some to write since my last post. I have started publishing monthly about music in a weekly magazine in Hungary. (This means constantly thinking of new topics and ways to put them on paper.) In short, there would be a lot to write about here, but right now I only want to talk about one piece of music, the one that woke up chamber music envy in me. Every instrumentalist knows this feeling (winds more than strings, brass more than woodwinds, etc.). “Oh, what a great piece of music, I wish it was written for my instrument!” I think this, along with wanting to add to the repertoire of your own instrument, contributes most to the making of arrangements. This week I was fortunate enough to join in performing a genius work, Sextet for Strings No.1 for Strings by Johannes Brahms. I made myself useful as a conductor, and indeed, considering the short rehearsal time, we needed one. I have learned a lot by studying this sextet (and No. 2 as well, once I was at it). I’ve learned a lot about where Brahms’ symphonic material is really coming from. Fantastic materials, harmonies, textures: difficult but fair string writing. It is funny knowing that B’s friends did not like his first symphony when it was first played to them (piano version). I guess they knew the Sextets, but perhaps thought that a symphony of similar complexity would do more damage to their friend’s career.
With Beethoven’s Sextet for winds after the Brahms we have successfully finished our strange and at times very challenging COVID19-season here isn Huntsville. We are ready for a season that we can now call “normal” (I mean it in a strictly positive way), starting late September. I have many exciting projects coming up in Europe in the next 6 weeks or so, before I return to the US to conduct at the Round Top Music Festival in Texas. I will keep you posted.

Brácsások a hegedűsökre, bőgősök a brácsásokra, fafúvók a vonósokra, rezesek a fákra féltékenyek. Mindannyian megéltük már karrierünk során azt, hogy kívántuk, bárcsak egy bizonyos zenedarab szerzője a mi hangszerünket is belekomponálta volna művébe. Sokminden történt a múltkori bejegyzésem óta, többek között elkezdtem a Magyar Narancsban havi rendszerességgel zenei tárgyú tárcákat írni Zene hetilapra összefoglaló cím alatt (most aztán már nem csak zene van a fejemben, hanem tárcatémák és szövegfordulatok is). Most mégsem ezekről az eseményekről, csak Brahms I. Vonós-szextettjéről szeretnék itt írni. Karmesterként, a próbák számát redukálandó, becsatlakozhattam ennek a fantasztikus műnek a tegnapi előadásába (ezzel és Beethoven Fúvós-szextettjével zárult a szezon Huntsville-ban). Persze tanulmányoztam a II. Brahms szextettet is, ha már az elsőt játszottuk, és az előadás örömén kívül sokat tanultam arról, honnan is jön Brahms szimfóniáinak az anyaga: a modulációk, témák, textúra, faktúra, és persze a nehéz, de idiomatikus vonós írásmód. Vicces, hogy Brahms I. szimfóniájának a fogadtatása (zongora-letétben) milyen hűvös is volt a baráti körben. Nyilván féltették, meg nem is értették, mindenesetre, mintha nem ismerték volna a vonóshatosokat.
Sikeresen befejeztük (és túléltük!) ezt az őrült COVID-19 szezont itt Huntsville-ban: megtartottuk anközönségüniet, és már áruljuk a jegyeket a következő évadra, amit – ha óvatosan is – de már normális körülmények közé tervezünk.
Az elkövetkező 6 hétben sok izgalmas projekt vár Magyarországon ls Franciaországban, ezekről majd mind be is számolok itt. Utána, június elején pedig visszatérek az USÁ-ba, a texasi Round Top Festival nyitókoncertjén Beethoven Hármasversenyét és IV. szimfóniáját vezényelni.

Music On The Move | Zene mozgásban

Four shows and one open dress rehearsal in three days with the Huntsville Symphony.
Young People’s Concert and Free Family Concert with Haydn’s ‘L’isola disabitata’ Overture and ‘The Carnival of the Animals’ by Camille Saint-Saëns on the program.The same Haydn Overture, Piano Concerto No.1 by Shostakovich (with Gilles Vonsattel https://www.gillesvonsattel.com
at the piano and our own Chris Coletti playing the trumpet solo) and Mozart’s K.201 Symphony in A-major for our Sneak Preview rehearsal and Classical show.
https://www.hso.org
Musicians and audiences are happy, we make music, music make community.
I am on the move right after our classical concert, returning to Hungary to work with the Savaria Symphony. We will be presenting a live stream with Mozart and Tchaikovsky on the program. Stay tuned!

Négy koncert, egy nyilvános főpróba három nap alatt a Huntsville Szimfonikusokkal.
Ifjúsági és családi koncert Haydn ‘A lakatlan sziget’ nyitányával és Camille Saint-Saëns ‘Az állatok farsangjával’ a programon. Utóbbihoz óriásbábok, és Ogden Nash felettébb szórakoztató versei is társulnak majd. A ‘Sneak Preview’ elnevezésű nyilvános főpróbán és a klasszikus hangversenyen ugyanaz a Haydn nyitány, Sosztakovics I. Zongoraversenye (Gilles Vonsattel https://www.gillesvonsattel.com
a zongoránál, Chris Coletti trombitál) és Mozart A-dúr, K.201 szimfóniája lesz a menü.
További részletek a zenekar honlapján:
https://www.hso.org
A klasszikus koncert után irány vissza Magyarországra: igyekszem mozgásban maradni. A Savaria Szimfonikusok koncert-streamjén Mozart és Csajkovszkij műveit játsszuk majd. Erről többet is később, addig is mindenkinek a lehető legtöbb zenét és hozzá egészséget!

Do Your Essential Work, and Do it the Best Way Possible! | Alapvető művészetek: megélésről és élésről

My year-closing statements are:
1) It could have been worse
2) Fake News are like Arts
3) Improvisation is everything

OK, let me explain.

I am aware of the horrible fact, that hundreds of thousands of innocent lives were lost, and I know, that even more people are going to die before we take control of this pandemic. Yes, many deaths could have been avoided with more responsible and professional governance (this is true about many other countries, not just the US), and if Western societies had cooperation rather than competition as a shared value. Yes, at points the way lockdowns were managed caused more harm than good, and yes, panic has been the driving force of official response to COVID-19, at least at the very beginning. Yet, despite all this, we could have had it much worse. The virus could have been a much more aggressive one to start with. We could be living before times of modern technology: shared computational power, the Human Genome Project, worldwide distribution networks: indeed, we could be living a 100 years ago, when the Spanish Flu hit. We are surviving. We are adjusting — if not fast enough and perhaps not very well — to our changed environment thanks to science and accumulated human knowledge in not just medicine, but sociology, mathematics, physics and in other sciences.

Yes, we are managing this situation all right despite the newest level of human stupidity on an industrial level: fake news and “alternative truth”. These would be the natural byproducts of all the good things I have mentioned above. Our mindset as a race is behind our actual knowledge of the world by about a 100 years if not more. (Just compare the “wear a mask!”-stories from Spanish Flu- to present-times.) You hear and read stories about people dying of COVID-19 and still not believing in COVID-19. Well, cognitive dissonance was not invented in the 21st Century either, but it has, like everything else, grown into global proportions. Flat Earth Society has members all over the Globe, as we know. Still. This is nothing like the plague or a III. World War. We are lucky, and perhaps, we are also learning — if not fast enough and perhaps not very well — after all.

“Fake news” and “alternative truth” are the products of the human brain: they are the dark side of human imagination, and they are also a response: the reflexes of a person drowning in the water who would pull his rescuer, too, under the water to die. We should be extensively talking about the power of Arts, and how it can be used for good. We can make up stories to save ourselves. We can make up super-heroes who do good, and by doing good in a fictional world THEY, or rather WE can make us better in the real one. We can write music: melodies and rhythms that can help a person to escape the linear-time of our everyday troubles. By helping them “escape”, we are giving our fellow humans a place and time to breathe, to replenish, to push the restart button. Arts are powerful in ways we do not even realize: no doubt, you can cause real harm with the instruments of arts as well, but you can do real good even easier. We, artists have real responsibilities, so do people with money and power who can help Arts work for the better. If you can invent fake enemies, you can invent virtual friends and helpers just as easily. Do the latter one and help your fellow humans to be positive, supportive, sensitive, happy, relaxed.

Most of 2020 did not go as planned, and that tells us one very important thing: improvisation is everything. In every art form improvisation is a basic tool, and it is also true to the support system of arts. Keep in mind: ARTS ARE ESSENTIAL, and you will find the way to provide it, you will find the way to enjoy it, and you will find a way to help artists to help us get back to where we would like to be: in my case that would be a shared live experience in a concert hall, listening to great music performed by great players to a receptive audience. I have had to let many things go this year, just like pretty much everyone everywhere. However, other opportunities, perhaps never before imagined ones, arose. In my case time was made for more composing, planning, finding alternative ways of maintaining precious relationships with my musicians and music-lover friends. Events, important opportunities, were postponed instead of cancelled. This alone shows the importance of what artists do (for You All, not just “for a living”), we, and by we I mean, We All want this. We want to do this. It is important. It is essential. My fellow musicians (artists), keep improvising while keeping your eye on the target! Help others as much as you can, make things work in your area for the better! Art-institutions: postpone, do not cancel! Governments: replace, recalibrate, do not just throw things away, keep it going! To us all: work many times harder on delivering perhaps less than usual, but nevertheless delivering the very thing what you are here for, and for making it better for as many of your fellow human beings as possible. Do your essential work, and do it the best way possible!

At the end of the year I am thankful for many unexpected things: compositions I could finish, new commissions, being asked to judge composition-competitions, doing live concert-, and opera performance-streams, doing socially distanced concerts, finding unusual ways to fundraise. I am thankful for the Artisjus Performing Arts Award. I am thankful for being able to stay safe and feed my family. I am thankful for being part of working for better things, and for preparing — together with every one of you — to return to everything essential and human.

I wish Everyone Merry Christmas, Blessed Holidays, and a 2021 rich in Arts and all the Good Things only we can give each other.

Amit az elmúlt évről mondanék:
1) Lehetett volna rosszabb
2) Az álhírek olyanok mint a művészetek
3) Az improvizáció mindent visz

Akkor kifejtem.

Tudom, hogy százezrek, talán milliók haltak meg úgy, hogy nem kellett volna meghalniuk. Tudom, hogy a közeljövőben még több százezer ember lenne megmenthető. Mindez persze felelős és profi kormányzással (ami itt és most nem ország vagy rendszer függő), és akkor, ha itt nyugaton a szabadverseny helyett mondjuk az egymás iránti felelősség és a kooperáció lennének alapértékek. Érthető, hogy kezdetben a pánik volt a pandémiára adott hivatalos válasz alapja, de ahol ma is halogatnak és nem követik a hozzáértők tanácsát, ott tudatosan hagyják polgártársaikat meghalni. Mindezt számba véve mégis azt mondom, lehetett volna rosszabb is. Maga a COVID-19 vírus lehetett volna agresszívabb (a mutációkra továbbra is figyelni kell!). Élhetnénk 100 évvel ezelőtt is, a spanyol nátha korában, amikor még sem az emberi géntérkép, sem az egész világot behálózó gyógyszerterjesztő hálózatok nem léteztek. Az emberiség alkalmazkodik, talán nem olyan gyorsan és fájdalom nélkül mint szeretnénk, de a felgyűlt közös tudásnak köszönhetően legalábbis eséllyel élünk túl egy pandémiát.

Annak ellenére működni látszik a válságkezelés, hogy most már évek óta élünk együtt az emberi sötétség legújabb vívmányaival, az álhírekkel és az úgynevezett „alternatív valóság”-gal, és mindettől, az legújabb információs technológiáknak köszönhetően, a világ egyetlen pontján sem menekülhetünk. Az álhírek és az „alternatív valóság” az internet korának, és az emberi képzelet árnyoldalának természetes melléktermékei. Attól félek, mint faj, mentálisan még valóban 100 évvel ezelőtt, a spanyol nátha korában élünk. Hallunk megdöbbentő történeteket olyanokról, akik a COVID-19 komplikációiban haldokolva is azt mondják, ez az egész csak ki lett találva. Hiába, a kognitív disszonancia sem mai találmány. Mégis, ez azért nem a III. világháború vagy egy évszázadokkal ezelőtti pestisjárvány. Valljuk be, szerencsénk van, és talán tanuljuk a valóságot olyan sebességgel, ami továbbra is segíthet túlélni. Mindeközben részletesen és folyamatosan kellene beszélnünk a művészetek erejéről, és hogy azt jóra vagy rosszra használjuk. Az álhírek kitalálása, magunknak való bemagyarázása és terjesztése ugyanannak az emberi képzelőerőnek köszönhetőek, amely kreativitásával rengeteg fantasztikus alkotást tud létrehozni, és amely élhetővé teszi a mindennapokat. Nekünk művészeknek, közönségnek, hatalommal és pénzzel rendelkezőknek közös felelősségünk, hogy a művészetek a jóra tanítsanak, és segítsenek az önzés, a hazugság, a gonoszság erői ellen, amely erők persze szintén mi magunk vagyunk.

Nekem sem úgy alakult 2020, ahogy terveztem, de kinek? Az improvizáció minden művészeti ágban alapja az alkotásnak, és most már fontos és elismert alapja a művészeti alkotás feltételei megteremtésének is. Ez úton is köszönöm a szervezőknek, művésztársaknak, a közönség tagjainak, hogy közösen kitaláltuk, és megtaláltuk azokat az utakat, módokat, ahogy zene, tánc, színház — mindannyiunk túlélése érdekében — életben tartható. Mindez nem történhetett volna meg, ha nem vagyunk hajlandóak közösen improvizálni, annak minden bizonytalanságával és szépségével együtt. Köszönöm mindazoknak, akik a helyett, hogy lemondtak volna egy produkciót mindent megtettek, hogy azt online lehessen közvetíteni, akik kitalálták a táv-mozit és a virtuális koncerttermet, akik fáradtságot nem kímélve biztosították szociális távolságtartással megvalósítható események létrejöttét. Mindez nem csak a művészek megéléséről (avagy éhen nem halásáról) szól, hanem mindannyiunk „éléséről” is. Segítsünk egymásnak!

Így, az év végén hálás vagyok a várt és váratlan lehetőségekért: megrendelésekért, zsűrizésre való felkérésekért, élő koncertekért és élő közvetítésekért, videó-beszélgetésekért, zene-felvételekért. Hálás vagyok a halasztásokért a törlések helyett. Hálás vagyok az Artisjus Előadó-művészeti Díjért, mert újból bebizonyosodott, hogy vannak akik odafigyelnek arra amit csinálok, és értékelik azt. Hálás vagyok azért, hogy a családom és én eddig egészségben és biztonságban megúsztuk ezt az őrületet. Maradjon is így. Hálás vagyok mindazoknak, akik segítettek/ segítenek túlélni, és felkészülni a jobb időkre.

Mindenkinek Áldott Karácsonyt, Boldog Ünnepeket, és zenében — különösen élő hangversenyekben — gazdag 2021-et kívánok!

Live Music is Essential – Hammerdance | Az élő zene alap – a pörölytánc

Yes, doing live performances during a pandemic is essential, and it is doable in a safe and manageable way. Depending on different business models American orchestras have shut down for the season or switched to online presence only. In Huntsville we believe that there ought to be physical and not social distancing, meaning gathering in the same space to enjoy art is essential during trying times like this. I have read a fascinating article a half a year ago, entitled The Hammer and the Dance, about how to deal with the COVID pandemic. Here is a link to one of the variations on that article.

https://www.maastrichtuniversity.nl

In the last month I have conducted several orchestra, ensemble concerts and also opera performances in Budapest, Hungary. Some of them ended up being canceled or postponed, others were sold out (with a limited COVID-seating map of course), and were a great success. This is the “dance period” in arts as well, and artists all over the planet are adjusting to the situation. We are ready for our shows to be canceled or postponed last minute. We are behaving responsibly to ensure that live performing arts can go on and fulfill its essential function.

It is of utmost importance to include arts in the “dance” period of our dealing with the pandemic. We are art. Our lives, our community, our future depends on it. Do not get fooled by the easy access to online performing arts. It is nothing else just a temporary replacement, and it does not give you the same level of “cultural immunity” needed to survive. Stay safe, mask up, behave responsibly, and keep your community spirit going!

Fél éve olvastam, és akkor meg is osztottam, egy remek cikket a pandémiás helyzetre vonatkozó egészségügyi stratégiáról. Magyarul “A pöröly és a tánc” címmel jelent meg.

https://www.qubit.hu

Az elmúlt majdnem 3 hónapban az előadóművészek is megtanultak “táncolni”: előadások elmaradnak, elhalasztódnak, énekesek, zenészek kiesnek egy egy produkcióból, miközben nincs más választásunk, mint menni előre, és a körülményekhez képest fenntartani az élő előadások lehetőségét, legyen az opera vagy hangverseny. Az online élmény csak helyettesíti, de ki nem váltja az élő előadás élményét. Ne dőljünk be neki, ne szokjunk hozzá! Az előadóművészet csak akkor töltheti be maradéktalanul társadalmi mentálhigiénés funkcióját, ha – természetesen a pandémiás elővigyázatossági szabályok maradéktalan betartásával – nem adjuk fel az élő előadások megrendezését. Mindenhol más a szituáció, és másként kell kezelni. Az európai állami támogatással működő hangverseny és operaélet alkalmasabb a túlélésre, de Észak-Amerikában is akadnak pozitív példák bőven. Mi a Huntsville Symphony-nál úgy döntöttünk, hogy idén ősszel később kezdjük az évadot, és egy félidős koncerteket csinálunk, de legalább kétszer, hogy a közönségünk minden tagja, ha szeretné, biztonságos körülmények között élvezhesse az élő zenét. A két programból egyet online is elérhetővé teszünk. Az évad további részére, a december 31-i Újévi Koncerttel kezdve, kétféle terv létezik: vagy az eredetileg tervezett szerint valósítjuk meg az előadásokat, vagy egy redukált, egy félidős formában. Ami biztos, nem hagyjuk élő zene nélkül a közönségünket.

Second Wave of Operas | Második hullám: operák

Postponed and rescheduled shows are piling up this fall with online live-streaming backup plans in case of a second wave of COVID-19.
My upcoming productions at the Budapest Opera:
Jake Heggie: Dead Man Walking
https://opera
Monteverdi- Máté Bella: The Coronation of Poppea
https://opera.hu

Concert with the National Philharmonic Orchestra celebrating the 70th Birthday of Hungarian composer Iván Madarász:

The program includes the concert version of his opera based on the Biblical story of Lot.
https://www.filharmonikusok.hu

The announcement of the upcoming concert season of the UMZE New Music Ensemble is coming soon. Please follow us on Facebook and check out our website after August 21.
http://umze.hu

A fenti linkeken található minden információ a szeptemberben és októberben bemutatásra kerülő, tavalyról halasztott operai produkciókról. Mind a Ments meg, Uram!, mind pedig a Poppea megkoronázása közönség előtt mutatkozik be, majd zárt körben folytatódik, ahol a produkciókról professzionális online közvetítésre alkalmas anyag készül arra az esetre, ha a COVID-19 második hulláma miatt ismét korlátozásokra kerülne sor. A Nemzeti Filharmonikusok élén vezényelt Madarász Iván szerzői esten is elhangzik majd egy opera, a 40 éve keletkezett Lót. Az UMZE együttes következő szezonjáról augusztus 21 után lehet részleteket megtudni a Facebook oldalunkon, vagy az együttes weboldalán.

Timequake 2020 | Időrengés 2020

Timequake, one of my favorite Kurt Vonnegut novels. One of the many books I read first in Hungarian then re-read it years later in the original English. “…timequake, a sudden glitch in the space-time continuum, made everybody and everything do exactly whet they’d done during a past decade, for good or ill, a second time. It was déjà vu that wouldn’t quit for ten long years. /…/ There was absolutely nothing you could say during the rerun, if you hadn’t said it the first time through the decade.. /…/ Only when people got back to when the time quake hit did they stop being robots of their pasts.”
Hopefully not for a decade, but there is a very special kind of timequake happening right now regarding COVID and how people react to it. The US is behind Europe a few months (well, actually it is kind of jumping back and forth in time based on geographical location and the power struggle between federal and local authorities, and of course based on the ever-inventive wishful thinking and fear-mongering of certain media outlets), and I keep reliving the first few months of the pandemic I have experienced during the lockdown in Hungary.
It is somewhat discouraging to see how in the age of information the biggest problem we face is the lack of reliable information, and the lack of trust in one-another. Information bubbles, troll-factories and conspirator theories will be the undoing of civilization as we know it. Here is an unsolicited advice: it never hurt anyone to be more prepared than necessary, to be careful and mindful. Wear a mask, and check out ‘Timequake’ by Kurt Vonnegut!

https://en.wikipedia.org/wiki/Timequake

A fenti Wikipedia linken található Kurt Vonnegut amerikai író Időrengés című regényének angol nyelvű leírása. A könyv alapötlete szerint a világon, akárcsak egy hosszú déjà vu, egy tíz éves periódus szóról szóra, mozdulatról mozdulatra, napról napra, percről percre megismétlődik, és ennek a földön mindenki áldozatává lesz úgy, hogy közben tudatában van annak, hogy mi történik vele. Tíz év robotlét. Ilyesmit tapasztal most mindenki, aki az Egyesült Államokban próbálja megélni, túlélni a COVID pandémiát. Az, hogy a vírus pár hónappal később ért Amerikába eredményezhette volna azt is, hogy az emberek, a kormányok felkészülnek rá, megelőző intézkedéseket hoznak, és tanulnak abból, amit Ázsiában és Európában rosszul, vagy esetleg jól csináltak. E helyett minden újra történik, csak más nyelven, és más kulturális hangsúlyokkal. Szomorú tény, hogy a világ részeinek információs közelsége, az információáramlás gyorsasága a valós életben nem jár pozitív hozadékkal. Attól félek, – és ezzel nem vagyok egyedül -, hogy a információs buborékok, az internetes troll-gyárak és a konspirációs teóriák előbb utóbb teljesen szétzilálják a modern emberi civilizációt összetartó vékony szálakat. Nem szokásom tanácsokat osztogatni, de azért annyit elmondanék itt is: embernek abból még nem származott baja, hogy óvatosabb volt a kelleténél, és odafigyelt embertársaira.
Viseljünk maszkot, és olvassunk Vonnegutot!